第一週 | 1 | 相見歡,課程簡介 | 相見歡,資料核對,幹部推選,課程簡介。 |
第二週 | 2 | 母音、尾音 | 字母 : ก จ ด ฎ ต ฏ บ ป อ。母音 : อำ 。 尾音 : กง กม กน 。聲調 : อา |
第三週 | 3 | 母音、尾音、聲調 | 字母 : ผ ฝ ถ ฐ ข ฃ ส ศ ษ ห ฉ。母音 : ไอ ใอ 。 尾音 : กง กม กน。聲調 : อ่า |
第四週 | 4 | 母音、尾音、聲調 | 字母 : พ ภ ค ฟ ท ธ ฑ ฒ ซ ฅ ฆ ช ฌ ฮ。ง ญ ย น ณ ม ร ล ฬ ว 。母音 : เอา 。尾音 : กง กม กน。聲調 : อ้า |
第五週 | 5 | 母音、尾音、聲調 | 字母 : ก จ ด ฎ ต ฏ บ ป อ。母音 : อะ 。 尾音 : เกย เกอว 。聲調 : อ๊า |
第六週 | 6 | 母音、尾音、聲調 | 字母 : ผ ฝ ถ ฐ ข ฃ ส ศ ษ ห ฉ。母音 : อิ 。 尾音 : เกย เกอว 。聲調 : อ๋า |
第七週 | 7 | 母音、尾音 | 字母 : พ ภ ค ฟ ท ธ ฑ ฒ ซ ฅ ฆ ช ฌ ฮ。ง ญ ย น ณ ม ร ล ฬ ว 。母音 : อึ。尾音 : เกย เกอว 。 |
第八週 | 8 | 活動 | 泰國美食 "西米露丸(豬肉餡)" สาคูไส้หมู |
第九週 | 9 | 公共論壇週 | 社大辦公室安排之講座或活動 |
第十週 | 10 | 母音、尾音、聲調 | 字母 : ก จ ด ฎ ต ฏ บ ป อ。母音 : อุ 。 尾音 : กก กด กบ 。聲調 : อา |
第十一週 | 11 | 母音、尾音、聲調 | 字母 : ผ ฝ ถ ฐ ข ฃ ส ศ ษ ห ฉ。母音 : เอะ 。 尾音 : กก กด กบ 。聲調 : อ่า |
第十二週 | 12 | 母音、尾音、聲調 | 字母 : พ ภ ค ฟ ท ธ ฑ ฒ ซ ฅ ฆ ช ฌ ฮ。ง ญ ย น ณ ม ร ล ฬ ว 。母音 : แอะ。尾音 : กก กด กบ 。聲調 : อ้า |
第十三週 | 13 | 母音、尾音、聲調 | 字母 : ผ ฝ ถ ฐ ข ฃ ส ศ ษ ห ฉ。母音 : เอะ 。 尾音 : กก กด กบ 。聲調 : อ่า字母 : ก จ ด ฎ ต ฏ บ ป อ。母音 : โอะ。 尾音 : กก กด กบ 。聲調 : อ๊า |
第十四週 | 14 | 母音、尾音、聲調 | 字母 : ผ ฝ ถ ฐ ข ฃ ส ศ ษ ห ฉ。母音 : เอียะ 。 尾音 : กก กด กบ 。聲調 : อ๋า |
第十五週 | 15 | 泰文字母、母音、前引字 | 字母 : พ ภ ค ฟ ท ธ ฑ ฒ ซ ฅ ฆ ช ฌ ฮ。母音 : เอือะ。尾音 : กก กด กบ 。前引字 : ห |
第十六週 | 16 | 泰文字母、母音、前引字 | 字母 : ง ญ ย น ณ ม ร ล ฬ ว 。母音 : เออะ 。前引字 : อ |
第十七週 | 17 | 活動 | 泰國美食 "貝扇椰漿" ครองแครงน้ำกะทิ |
第十八週 | 18 | 成果展準備週 | 回顧、複習與分享本學期結業成果展練習 |